"El aprendizaje es un simple apéndice de nosotros mismos; donde quiera que estemos está también nuestro apredizaje."
William Shakespeare
miércoles, 24 de agosto de 2016
viernes, 19 de agosto de 2016
Reglas generales de acentuación
1. Polisílabas.
Son palabras que tienen en su estructura más de una sílaba y estas poseen una acentuación gráfica que se pueden clasificar en:
Son palabras que tienen en su estructura más de una sílaba y estas poseen una acentuación gráfica que se pueden clasificar en:
1.1. Las palabras agudas.
Se tildan cuando terminan en n, s o vocal, como por ejemplo: café, anís, acordeón; por otro lado existen algunas que pueden ser agudas sin llevar tilde, estas palabras se forman cuando terminan en -s precedida de otra consonante, así se tiene: robots. Otro caso se obtiene cuando terminan en -y, puesto que a esta letra se la toma en cuenta como una consonante para acentuación de algunas palabras, como por ejemplo: virrey, estoy.
Sin embargo existen palabras que se consideran agudas a pesar de que no terminan en n o s como por ejemplo Raúl, Paúl, baúl, raíz estas palabras se consideran como una excepción debido a que en su estructura se genera una ruptura del diptongo.
Se tildan cuando terminan en n, s o vocal, como por ejemplo: café, anís, acordeón; por otro lado existen algunas que pueden ser agudas sin llevar tilde, estas palabras se forman cuando terminan en -s precedida de otra consonante, así se tiene: robots. Otro caso se obtiene cuando terminan en -y, puesto que a esta letra se la toma en cuenta como una consonante para acentuación de algunas palabras, como por ejemplo: virrey, estoy.
Sin embargo existen palabras que se consideran agudas a pesar de que no terminan en n o s como por ejemplo Raúl, Paúl, baúl, raíz estas palabras se consideran como una excepción debido a que en su estructura se genera una ruptura del diptongo.
1.2. Las palabras graves
También llamadas palabras llanas, llevan tilde o acento ortográfico cuando no terminan en n, s o vocal, por ejemplo: Ámbar, hábil, álbum. Sin embargo existen palabras que se tildan cuando terminan en s, siempre y cuando estén precedidas de otra consonante, así tenemos: cómics, bíceps. al igual que las agudas, existen palabras que se consideran graves cuando terminan en y, debido a su consideración como consonante.
Las palabras graves tienen excepciones como por ejemplo: biología, antropología, María, agonía, y estas se generan cuando existe una ruptura del diptongo, estas palabras graves son llamadas también paroxítonas.
También llamadas palabras llanas, llevan tilde o acento ortográfico cuando no terminan en n, s o vocal, por ejemplo: Ámbar, hábil, álbum. Sin embargo existen palabras que se tildan cuando terminan en s, siempre y cuando estén precedidas de otra consonante, así tenemos: cómics, bíceps. al igual que las agudas, existen palabras que se consideran graves cuando terminan en y, debido a su consideración como consonante.
Las palabras graves tienen excepciones como por ejemplo: biología, antropología, María, agonía, y estas se generan cuando existe una ruptura del diptongo, estas palabras graves son llamadas también paroxítonas.
1.3. Las palabras esdrújulas
Son palabras que llevan su acentuación ortográfica o se tildan en la antepenúltima sílaba.
Como por ejemplo: héroe, mecánica, ídolo, déficit.
A pesar de que estas palabras siempre se acentúan, existen algunas palabras esdrújulas que no llevan tilde y dentro de este grupo están los adverbios que se derivan de un sustantivo, cuya terminación la hacen en mente. Así se tienen a palabras como: legalmente, horizontalmente, velozmente, entre otras. el nombre mas preciso de llamar a estas palabras es Sobreesdrújulas.
1.4. Las palabras sobreesdrújulas
Son palabras cuya acentuación ortográfica o su tildado se encuentra en la anterior a la antepenúltima silaba.
Las palabras sobreesdrújulas siempre se acentúan como por ejemplo: ábremelo, agítamelo, avísamelo, entre otras.
2. Monosílabos.
Las palabras monosílabas son aquellas que no se pueden separar en sílabas puesto que su estructura únicamente cuenta de una sola silaba, a pesar de que no se acentúan nunca, existen algunos casos que sí en lo que interviene la tilde diacrítica, como por ejemplo: mes, bien, fe, fui, pan, vio.
Considerando varios factores, una misma secuencia de vocales puede articularse como diptongo o hiato respectivamente y lograr su separación en dos sílabas.
Son palabras que llevan su acentuación ortográfica o se tildan en la antepenúltima sílaba.
Como por ejemplo: héroe, mecánica, ídolo, déficit.
A pesar de que estas palabras siempre se acentúan, existen algunas palabras esdrújulas que no llevan tilde y dentro de este grupo están los adverbios que se derivan de un sustantivo, cuya terminación la hacen en mente. Así se tienen a palabras como: legalmente, horizontalmente, velozmente, entre otras. el nombre mas preciso de llamar a estas palabras es Sobreesdrújulas.
1.4. Las palabras sobreesdrújulas
Son palabras cuya acentuación ortográfica o su tildado se encuentra en la anterior a la antepenúltima silaba.
Las palabras sobreesdrújulas siempre se acentúan como por ejemplo: ábremelo, agítamelo, avísamelo, entre otras.
2. Monosílabos.
Las palabras monosílabas son aquellas que no se pueden separar en sílabas puesto que su estructura únicamente cuenta de una sola silaba, a pesar de que no se acentúan nunca, existen algunos casos que sí en lo que interviene la tilde diacrítica, como por ejemplo: mes, bien, fe, fui, pan, vio.
Considerando varios factores, una misma secuencia de vocales puede articularse como diptongo o hiato respectivamente y lograr su separación en dos sílabas.
Reglas de acentuación de palabras con diptongos, hiatos y triptongos
Lo que tienen en común el diptongo, hiato y trptongo es que sus elementos principales son las vocales conocidas como abiertas (a;e;o) y cerradas (i;u).
Diptongos
Diptongos Ortográficos: Se los denomina de esta manera a las palabras que cumplen los siguientes enunciados
- Vocal abierta mas vocal cerrada y viceversa si solo si la vocal cerrada no es tónica. (Guardar; Cuota; ambiguo)
- Dos vocales cerradas distintas. (Cuidar; Huir; ciudad; triunfo)
Acentuación de palabras con diptongo: Las palabras pertenecientes al grupo de los diptongos tienen su tilde siguiendo reglas comunes de acentuación como las siguientes:
- Agudas solo tienen acento si terminan en vocal, o en las consonantes "n" o "s". No llevan acento si esto no se cumple. (Envió)
- Graves solo tienen acento si terminan en consonante, excepto si la consonante es "n" y la "s": Cádiz
- Esdrújulas todas llevan acento. (Básico)
- Sobreesdrújulas todas llevan acento. (Permítemelo)
Colocación de la tilde en Diptongos
- En los diptongos que están compuestos por una vocal abierta y una cerrada la tilde toma lugar en la vocal abierta. (Adiós)
- En los diptongos que estas compuestos por dos vocales cerradas distintas la tilde toma lugar en la segunda vocal. (Acuífero)
Hiatos
Hiatos Ortográficos: Se los denomina de esta manera a las palabras que cumplen los siguientes enunciados
- -Dos vocales que sean iguales. (Poseer)
- -Dos vocales abiertas. (Teatro)
- -Dos vocales, una cerrada mas una abierta o viceversa. (Río)
Acentuación de palabras con Hiato: Las palabras pertenecientes al grupo de los Hiatos conformadas por dos vocales iguales o dos vocales que sean abiertas y diferentes entre sí tienen su tilde siguiendo reglas comunes de acentuación, como las siguientes
- Agudas solo tienen acento si terminan en vocal, o en las consonantes "n" o "s". No llevan acento si esto no se cumple.(José)
- Graves solo tienen acento si terminan en consonante, excepto si la consonante es "n" y la "s". (Pérez)
- Esdrújulas todas llevan acento. (Pérdida)
- Sobreesdrújula todas llevan acento. (Termínatelo)
Las palabras pertenecientes al grupo de los Hiatos conformadas por dos vocales, una cerrada y una abierta llevan tilde sobre la vocal cerrada, a excepción de casos especiales en que las reglas de acentuación exijan lo contrario. (cafeína; egoísmo; dúo)
Triptongos
Triptongos ortográficos: Se donmina de esta manera a cualquier conjunto de vocales conformada por 3 miembros en lso cuales una vocal abierta se encuentra rodeada por dos cerradas y solo si dichas vocales cerradas no són tónicas. (buey)
Acentuación de palabras con Triptongo: Las palabras pertenecientes al grupo de los triptongos tienen su acentuación siguiendo reglas comunes de acentuación como las siguientes
Colocación de la tilde en los Triptongos: Este tipo de acento tiene como regla que siempre estará presente en la vocal denominada como abierta. (habituáis)
Triptongos ortográficos: Se donmina de esta manera a cualquier conjunto de vocales conformada por 3 miembros en lso cuales una vocal abierta se encuentra rodeada por dos cerradas y solo si dichas vocales cerradas no són tónicas. (buey)
Acentuación de palabras con Triptongo: Las palabras pertenecientes al grupo de los triptongos tienen su acentuación siguiendo reglas comunes de acentuación como las siguientes
- Agudas solo tienen acento si terminan en vocal, o en las consonantes "n" o "s". No llevan acento si esto no se cumple.(Patín)
- Graves solo tienen acento si terminan en consonante, excepto si la consonante es "n" y la "s". (Moda)
- Esdrújulas todas llevan acento. (Pretérito)
- Sobreesdrújula todas llevan acento. (Escóndeselo)
Colocación de la tilde en los Triptongos: Este tipo de acento tiene como regla que siempre estará presente en la vocal denominada como abierta. (habituáis)
Tilde diacrítica
Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras que se escriben de igual forma, pero que tienen diferente significado. En general, llevan tilde diacrítica las formas tónicas (las que se pronuncian con acento prosódico o de intensidad) y no la llevan las formas átonas (las que carecen de acento prosódico o de intensidad dentro de la cadena hablada). Hay algunas excepciones, como es el caso de los nombres de las letras te y de y los de las notas musicales mi y si, que, siendo palabras tónicas, no llevan tilde (al igual que las respectivas formas átonas: la preposición de, el pronombre personal te, el adjetivo posesivo mi y la conjunción si); o la palabra más, que aunque tiende a pronunciarse átona cuando se usa con valor de adición o suma (dos más dos son cuatro) se escribe con tilde. En otras ocasiones, la tilde diacrítica tiene como función evitar dobles sentidos (anfibologías).
Tilde diacrítica en monosílabos. Muchos de los usos de la tilde diacrítica en español afectan a palabras de una sola sílaba:
Tilde diacrítica en monosílabos*
| |||
de
|
preposición:
Hace pajaritas de papel.
sustantivo (‘letra’):
Le bordó una de en el pañuelo.
|
dé
|
forma del verbo dar:
Dé recuerdos a su hija de mi parte.
|
el
|
artículo:
El problema está resuelto.
|
él
|
pronombre personal:
Él se hace responsable.
|
mas
|
conjunción adversativa:
Lo sabía, mas no dijo nada.
|
más
|
adverbio, adjetivo o pronombre:
Tu coche es más rápido que el mío.
Ponme más azúcar en el café.
No quiero más.
conjunción con valor de suma o adición:
Tres más cuatro son siete.
sustantivo (‘signo matemático’):
En esta suma falta el más.
|
mi
|
adjetivo posesivo:
Andrés es mi amigo.
sustantivo (‘nota musical’):
Empieza de nuevo en el mi.
|
mí
|
pronombre personal:
Dámelo a mí.
Me prometí a mí misma no volver a hacerlo.
|
se
|
pronombre, con distintos valores:
Se lo compré ayer.
Juan se mancha mucho.
Se casaron por la iglesia.
Se arrepiente de sus palabras.
El barco se hundió en pocos minutos.
indicador de impersonalidad:
Se duerme bien aquí.
indicador de pasiva refleja:
Se venden manzanas.
|
sé
|
forma del verbo ser o saber:
Sé bueno y pórtate bien.
Yo sé lo que ha pasado.
|
si
|
conjunción, con distintos valores:
Si llueve, te mojarás.
Dime si lo hiciste.
¡Cómo voy a olvidarlo, si me lo has repetido veinte veces!
Si será bobo...
¡Si está lloviendo!
sustantivo (‘nota musical’):
Compuso una melodía en simayor.
|
sí
|
adverbio de afirmación:
Sí, estoy preparado.
pronombre personal reflexivo:
Vive encerrado en sí mismo.
sustantivo (‘aprobación o asentimiento’):
Tardó varios días en dar el sí al proyecto.
|
te
|
pronombre personal:
Te agradezco que vengas.
sustantivo (‘letra’):
La te parece aquí una ele.
|
té
|
sustantivo (‘planta’ e ‘infusión’):
Es dueño de una plantación de té.
¿Te apetece un té?
|
tu
|
posesivo:
Dame tu dirección.
|
tú
|
pronombre personal:
Tú ya me entiendes.
|
* Se tratan fuera de este cuadro otras parejas de monosílabos afectadas por la tilde diacrítica, como qué/que, cuál/cual, cuán/cuan, quién/quien, porque forman serie con palabras polisílabas. También se trata aparte el caso del par aún/aun, puesto que esta palabra puede articularse como bisílaba o como monosílaba.
Otros casos de tilde diacrítica
Demostrativos. Los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando ejercen funciones propias del sustantivo): Eligió este; Ese ganará; Quiero dos de aquellas; o adjetivos (cuando modifican al sustantivo): Esas actitudes nos preocupan; El jarrón este siempre está estorbando. Sea cual sea la función que desempeñen, los demostrativos siempre son tónicos y pertenecen, por su forma, al grupo de palabras que deben escribirse sin tilde según las reglas de acentuación: todos, salvo aquel, son palabras llanas terminadas en vocal o en "s" y aquel es aguda acabada en "l". Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad porque el demostrativo pueda interpretarse en una u otra de las funciones antes señaladas, el demostrativo llevará obligatoria-mente tilde en su uso pronominal. Así, en una oración como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia o ausencia de la tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente el enunciado: ¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el sujeto de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto de esta oración no está expreso, y aquellos acompaña al sustantivo libros). Las formas neutras de los demostrativos, es decir, las palabras esto, eso y aquello, que solo pueden funcionar como pronombres, se escriben siempre sin tilde: Eso no es cierto; No entiendo esto.
Demostrativos. Los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando ejercen funciones propias del sustantivo): Eligió este; Ese ganará; Quiero dos de aquellas; o adjetivos (cuando modifican al sustantivo): Esas actitudes nos preocupan; El jarrón este siempre está estorbando. Sea cual sea la función que desempeñen, los demostrativos siempre son tónicos y pertenecen, por su forma, al grupo de palabras que deben escribirse sin tilde según las reglas de acentuación: todos, salvo aquel, son palabras llanas terminadas en vocal o en "s" y aquel es aguda acabada en "l". Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad porque el demostrativo pueda interpretarse en una u otra de las funciones antes señaladas, el demostrativo llevará obligatoria-mente tilde en su uso pronominal. Así, en una oración como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia o ausencia de la tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente el enunciado: ¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el sujeto de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto de esta oración no está expreso, y aquellos acompaña al sustantivo libros). Las formas neutras de los demostrativos, es decir, las palabras esto, eso y aquello, que solo pueden funcionar como pronombres, se escriben siempre sin tilde: Eso no es cierto; No entiendo esto.
Interrogativos y exclamativos. Las palabras adónde, cómo, cuál, cuán, cuándo, cuánto, dónde, qué y quién, que tienen valor interrogativo o exclamativo, son tónicas y llevan tilde diacrítica. Introducen enunciados directamente interrogativos o exclamativos: ¿Adónde vamos?; ¡Cómo te has puesto!; ¡Qué suerte ha tenido!; ¿De quién ha sido la idea?; o bien oraciones interrogativas o exclamativas indirectas: Pregúntales dónde está el ayuntamiento; No tenían qué comer; Imagínate cómo habrá crecido que no lo reconocí; Verá usted qué frío hace fuera. Además, pueden funcionar como sustantivos: Se propuso averiguar el cómo, el cuándo y el dónde de aquellos sucesos. (→ adónde, cómo, cuál, cuán, cuándo, cuánto, dónde, qué, quién).
Estas mismas palabras son átonas —salvo cual, que es siempre tónico cuando va precedido de artículo— cuando funcionan como relativos o como conjunciones y, por consiguiente, se escriben sin tilde: El lugar adonde vamos te gustará; Quien mal anda, mal acaba; El que lo sepa que lo diga. (→ adonde, como, cual, cuan, cuando, cuanto, donde, que, quien).
Sólo/solo. La palabra solo puede ser un adjetivo: No me gusta el café solo; Vive él solo en esa gran mansión; o un adverbio: Solo nos llovió dos días; Contesta solo sí o no. Se trata de una palabra llana terminada en vocal, por lo que, según las reglas generales de acentuación, no debe llevar tilde. Ahora bien, cuando esta palabra pueda interpretarse en un mismo enunciado como adverbio o como adjetivo, se utilizará obligatoria-mente la tilde en el uso adverbial para evitar ambigüedades: Estaré solo un mes (al no llevar tilde, solo se interpreta como adjetivo: ‘en soledad, sin compañía’); Estaré sólo un mes (al llevar tilde, sólo se interpreta como adverbio: ‘solamente, únicamente’); también puede deshacerse la ambigüedad sustituyendo el adverbio solo por los sinónimos solamente o únicamente.
Sólo/solo. La palabra solo puede ser un adjetivo: No me gusta el café solo; Vive él solo en esa gran mansión; o un adverbio: Solo nos llovió dos días; Contesta solo sí o no. Se trata de una palabra llana terminada en vocal, por lo que, según las reglas generales de acentuación, no debe llevar tilde. Ahora bien, cuando esta palabra pueda interpretarse en un mismo enunciado como adverbio o como adjetivo, se utilizará obligatoria-mente la tilde en el uso adverbial para evitar ambigüedades: Estaré solo un mes (al no llevar tilde, solo se interpreta como adjetivo: ‘en soledad, sin compañía’); Estaré sólo un mes (al llevar tilde, sólo se interpreta como adverbio: ‘solamente, únicamente’); también puede deshacerse la ambigüedad sustituyendo el adverbio solo por los sinónimos solamente o únicamente.
Aún/aun. Este adverbio oscila en su pronunciación entre el hiato [a - ún] y el diptongo [aun], dependiendo de diferentes factores: su valor semántico, su situación dentro del enunciado, la mayor o menor rapidez o énfasis con que se emita, el origen geográfico del hablante, etc. Dado que no es posible establecer una correspondencia unívoca entre los usos de esta palabra y sus formas monosílaba (con diptongo) o bisílaba (con hiato), es preferible considerarla un caso más de tilde diacrítica.
a) La palabra aún lleva tilde cuando puede sustituirse por todavía (tanto con significado temporal como con valor ponderativo o intensivo) sin alterar el sentido de la frase: Aún la espera; Este modelo tiene aún más potencia; Tiene una biblioteca de más de cinco mil volúmenes y aún se queja de tener pocos libros; Aún si se notara en los resultados..., pero no creo que mejore; Ahora que he vuelto a ver la película, me parece aún más genial.
b) Cuando se utiliza con el mismo significado que hasta, también, incluso (o siquiera, con la negación ni), se escribe sin tilde: Aprobaron todos, aun los que no estudian nunca; Puedes quejarte y aun negarte a venir, pero al final iremos; Ni aun de lejos se parece a su hermano. Cuando la palabra aun tiene sentido concesivo, tanto en la locución conjuntiva aun cuando, como si va seguida de un adverbio o de un gerundio, se escribe también sin tilde: Aun cuando no lo pidas [= aunque no lo pidas], te lo darán; Me esmeraré, pero aun así [= aunque sea así], él no quedará satisfecho; Me referiré, aun brevemente[= aunque sea brevemente], a su obra divulgativa; Aun conociendo [= aunque conoce] sus limitaciones, decidió intentarlo.
Acentuación de palabras y expresiones compuestas
4.1. Palabras compuestas sin guion. Las palabras compuestas escritas sin guion entre sus formantes se pronuncian con un único acento prosódico (a excepción de los adverbios en -mente, que tienen dos;→ 4.2). Este acento, que recae sobre la sílaba tónica del último elemento, es el que se tiene en cuenta a efectos de acentuación gráfica; por tanto, las palabras compuestas se comportan como las palabras simples y siguen las reglas de acentuación, con independencia de cómo se acentúen gráficamente sus formantes por separado: dieciséis (diez + y + seis) se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en-s; baloncesto (balón + cesto) no lleva tilde por ser palabra llana terminada en vocal; y vendehúmos (vende + humos) sí la lleva para marcar el hiato de vocal abierta átona y cerrada tónica.
4.2. Adverbios en -mente. Los adverbios terminados en -mente se pronuncian, de forma natural y no enfática, con dos sílabas tónicas: la que corresponde al adjetivo del que derivan y la del elemento compositivo -mente (LENtaMENte). Estas palabras conservan la tilde, si la había, del adjetivo del que derivan: fácilmente (de fácil), rápidamente (de rápido); pero cordialmente (de cordial), bruscamente (debrusco).
4.3. Formas verbales con pronombres enclíticos. Los pronombres personales me, te, lo(s), la(s), le(s), se, nos, os son palabras átonas que se pronuncian necesariamente ligadas al verbo, con el que forman un grupo acentual: si preceden al verbo se llaman proclíticos; si lo siguen, enclíticos (→ acento, 1.1b). Al contrario que los proclíticos, los pronombres enclíticos se escriben soldados al verbo: mírame, dilo, dáselo (pero me miró, lo dijo, se lo di). A diferencia de lo establecido en normas ortográficas anteriores, a partir de la Ortografía académica de 1999 las formas verbales con enclíticos deben acentuarse gráficamente siguiendo las reglas de acentuación (→ 1 y 2); así, formas como estate, suponlo, deles se escriben ahora sin tilde por ser palabras llanas terminadas en vocal o en -s, mientras que déselo, léela, fíjate llevan tilde por ser esdrújulas, y oídme, salíos, reírte, por contener un hiato de vocal cerrada tónica y vocal abierta átona. Las formas del imperativo de segunda persona del singular propias del voseo (→ voseo) siguen, igualmente, las reglas de acentuación; así, cuando se usan sin enclítico, llevan tilde por ser palabras agudas terminadas en vocal: pensá, comé, decí; cuando van seguidas de un solo enclítico, pierden la tilde al convertirse en llanas terminadas en vocal (decime, andate, ponelo) o en -s (avisanos, buscanos) y, si van seguidas de más de un enclítico, llevan tilde por tratarse de palabras esdrújulas: decímelo, ponételo.
4.4. Palabras compuestas con guion. Las palabras unidas entre sí mediante un guion, sean del tipo que sean (→ guion2 o guión, 1) y con independencia de cómo se pronuncien, siempre conservan la acentuación gráfica que corresponde a cada uno de los términos por separado: Sánchez-Cano, germano-soviético, teórico-práctico.
4.5. Expresiones compuestas escritas en varias palabras. En las expresiones formadas por palabras que se escriben separadamente, pero constituyen una unidad fónica y léxica, se conserva siempre la acentuación gráfica independiente de cada uno de sus componentes:
a) Antropónimos compuestos. Los nombres propios de persona que se combinan entre sí para formar un antropónimo compuesto se escriben normalmente separados y sin guion intermedio (→ guion2 oguión, 1.1.1a). Aunque en la pronunciación solo suele ser tónico el segundo nom-bre, ambos conservan su acentuación gráfica independiente: José Luis [joseluís], María José [mariajosé].
b) Numerales formados por varias palabras. Conservan la acentuación gráfica que corresponde a cada una de las palabras que los componen, con independencia de que, en su pronunciación, la primera de ellas sea normalmente átona: veintidós mil [beintidosmíl], cuarenta y seis [kuarentaiséis], vigésimo séptimo [bijesimoséptimo] (en los casos en que es posible escribir el numeral en una o en dos palabras, como ocurre con los ordinales correspondientes a la serie del veinte, el primer elemento pierde la tilde cuando el ordinal se escribe en una sola palabra: vigesimoséptimo; → 4.1 y ordinales, 3).
Acentuación de voces y expresiones latinas
Las voces y expresiones latinas utilizadas corrientemente en español se someten a las reglas de acentuación: tedeum (sin tilde, por ser palabra aguda terminada en -m); quórum (con tilde, por ser palabra llana terminada en -m); hábeas corpus (hábeas lleva tilde por ser una palabra esdrújula, mientras que corpus no la lleva por ser llana terminada en -s).
Éstas expresiones y voces latinas se usan habitualmente en conversaciones de todo tipo, en reuniones, ya sean religiosas o no, en fín en todo momento y que la situación así lo amerite.
Cabe recalcar que, como bien sabemos existen algunas palabras que aún no han sido adaptadas al español completamente, por eso algunas de éstas expresiones se escriben con letras cursiva o entre comillas para así dar a entender o denotar que; no están adaptadas aún al español, o son nombres propios, o son de distintas lenguas y tampoco se va a utilizar ningún tipo de acento que no exista en el idioma en que pertenece, la gran mayoría son expresiones adaptadas del Latín.
Por el contrario si son voces o expresiones ya adaptadas completamente, es decir con su escritura y pronunciación deberán llevar tilde cuando así lo exiga la acentuación en español, ya sea que estén escritas en mayúsculas, tenemos que respetar las reglas ortográficas y de acentuación, algunos ejemplos:
Búnker, París, Támesis
Estás son algunas expresiones de uso mas o menos habitual dentro de lo que es las expresiones latinas:
Éstas expresiones y voces latinas se usan habitualmente en conversaciones de todo tipo, en reuniones, ya sean religiosas o no, en fín en todo momento y que la situación así lo amerite.
Cabe recalcar que, como bien sabemos existen algunas palabras que aún no han sido adaptadas al español completamente, por eso algunas de éstas expresiones se escriben con letras cursiva o entre comillas para así dar a entender o denotar que; no están adaptadas aún al español, o son nombres propios, o son de distintas lenguas y tampoco se va a utilizar ningún tipo de acento que no exista en el idioma en que pertenece, la gran mayoría son expresiones adaptadas del Latín.
Por el contrario si son voces o expresiones ya adaptadas completamente, es decir con su escritura y pronunciación deberán llevar tilde cuando así lo exiga la acentuación en español, ya sea que estén escritas en mayúsculas, tenemos que respetar las reglas ortográficas y de acentuación, algunos ejemplos:
Búnker, París, Támesis
Estás son algunas expresiones de uso mas o menos habitual dentro de lo que es las expresiones latinas:
Súmmum,
currículum vitae, vítam aetérnam, alma máter, álter ego, carpe díem, in albis,
in extremis, in nómine dómini, in fraganti, mare mágnum, post mórtem,
referéndum, sancta sanctórum, sine qua non, sub júdice, stato quo, tútum
revolútum, vis cómica, vox pópuli.
Las voces y expresiones latinas usadas y aceptadas en español se acentúan gráficamente de acuerdo con las reglas generales del español, ejemplos:
Tránseat, ítem, accésit, memorándum, exequátur, alma máter
Las palabras latinas usadas en el nombre científico de las categorías taxonómicas de animales y plantas (especie, género, familia, etc.) se escriben siempre sin tilde, por tratarse de nomenclaturas de uso internacional: Rana sphenocephala, Quercus ilex, familia Pongidae.
Como se mencionó anteriormente, que las voces o expresiones latinas cuando no están del todo adaptadas al español, no se las tilda y se las escribe con letra cursiva, en las palabras de nombre científico siempre van a estar expresadas tal cual ya que su nomenclatura es de uso internacional y puede estar o ser utilizada para todos los países dependiendo la investigación que se quiera realizar.
Como se mencionó anteriormente, que las voces o expresiones latinas cuando no están del todo adaptadas al español, no se las tilda y se las escribe con letra cursiva, en las palabras de nombre científico siempre van a estar expresadas tal cual ya que su nomenclatura es de uso internacional y puede estar o ser utilizada para todos los países dependiendo la investigación que se quiera realizar.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)